Учитесь и читайте. Читайте книги серьезные. Жизнь сделает остальное.


Ф.М. Достоевский

ПРОДЮСЕРАМ И РЕЖИССЁРАМ!
Перевод с актёрского

Чупринский (Сергеев) Анатолий Анатольевич

Комедия в двух действиях

"Весь мир - театр, - сказал великий Шекспир, - и все мы в нём - актёры".

Что в переводе означает - притворщики поневоле.

Первые полдюжины комедий

Климонтович Николай Юрьевич

Пьесы известного прозаика и драматурга

Флёрдоранж

Шашин Валерий Иванович

Комедийная пьеса в двух действиях

 

Эта пьеса свадебная. Все герои оказываются жертвами собственных предрассудков и недоразумений. Свадебные торжества превращаются и в фарс, и в драму, но всё, слава Богу, закачивается хорошо.

 Ролей: 5 жен., 4 муж.,

СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ ВАЛЕРИЯ ИВАНОВИЧА ШАШИНА
3 августа с.г. скоропостижно скончался драматург, член Правления Союза российских писателей, Генеральный директор электронного издательства «Библиотека профессиональных писателей» ВАЛЕРИЙ ИВАНОВИЧ ШАШИН. Он умер в расцвете творческих сил от сердечного приступа у себя дома, оставшись один на один со своей внутренней болью, беспомощностью и острым, всепоглащающим желанием жить и работать. Отказало сердце, способное было вместить проблемы и нужды многих российских писателей, когда рождался и им же осуществлялся проект «БПП». Валерий Иванович ушел из жизни, но остались его пьесы, остались тысячи его читателей и тысячи друзей, а значит, и память о нем будет жить долго. Такие люди, как Валерий Иванович ШАШИН, всегда умирают преждевременно, неожиданно, потому что в нем нуждались, он был нужен людям, которым и отдавал себя полностью, до последнего вздоха. Низкий поклон тебе – Человеку и Писателю Волею Божей. И пусть земля для тебя станет пухом. АМИНЬ!Valery Shashin

ДОРОГИЕ ЧИТАТЕЛИ И МНОГОУВАЖАЕМЫЕ АВТОРЫ!

 

Наша библиотека создаётся произведениями только членов Союзов Писателей. Это обязательное условие предполагает определённый профессиональный уровень, порою совершенно невыдержанный на иных литературных сайтах. А между тем, далеко не каждый публикующийся в Интернете и даже выпускающий полиграфическую книгу — ПИСАТЕЛЬ.

Впрочем, мы не ставим задачи ранжировать живой творческий процесс. Наша цель — представить современную текущую литературу во всей её полноте и разнообразии, но — не в безобразии. В этом смысле открыты мы всем пишущим, молодым и старым... если их труды одобрят и порекомендуют профессионалы.

Без каких-либо ограничений приглашаем к изданию авторов мемуаров, автобиографических воспоминаний, документально интересных, самобытных, — милости просим!

Наша библиотека задумана как бесплатная, однако читателям предоставляется возможность поощрить полюбившихся авторов разными способами, в том числе, и неоценимым добрым словом. Разумеется, приветствуются и конструктивная критика, и обсуждения, и советы... Поэтому смело переходите в «Читальный зал» и — читайте, читайте, читайте! В общем-то, лучшей награды для ПИСАТЕЛЯ просто не существует.

Новые поступления
Дети Отечества – герои будущего

Чекалкин Леонид Иванович

Книга московского поэта и учёного Леонида Чекалкина является продолжением его книги «Детство – под угрозой?», содержит материалы исследований современного детства в России. Предлагается новый алгоритм действий на федеральном, региональном и местном уровнях для улучшения качества жизни подрастающего поколения. Главное внимание уделяется вопросу культуры детства.

РУССКИЕ ХРОНИКИ, том 2

Баранов Юрий Константинович

Эта книга для тех, кто больше всего интересуется жизнью в России в настоящем и в прошлом (разорвать их, как известно, невозможно). Причём жизнью реальных людей, а не каких-нибудь вымышленных монстров.

БУЙНЫЙ ВЕТЕР ПАРУС ГОНИТ...

Матвеев Александр Иванович

«Буйный ветер парус гонит» − новый поэтический сборник Александра Матвеева посвящен теме вечной, как сама жизнь, − теме любви. Не существует людей, которые бы не переживали это светлое чувство. Но не каждому дано придать ему поэтические паруса. Автор – человек мужественной профессии, капитан дальнего плавания, и не всегда маршруты его жизненного плавания проходили по теплым и бесштормовым морям. Но любовь присутствует и в стихах, посвященных его alma mater и прошлой морской жизни, и в стихах − переводах его украинских друзей-поэтов и созвучных его мировоззрению английских поэтов.